澳大利亚墨尔本有多少个区?

贺启宸贺启宸最佳答案最佳答案

不请自来~这个问题问到我心里去了,我正在写有关Melbourne的论文,需要了解各个区的概况(GDP、人口、少数民族等),于是整理了这个答案,希望能帮助到大家呀! 由于数据量大,只放了前面比较热门的20个区的数据,完整的数据在这啦~

1.City of Melbourne 本州城区(墨尔本市区) 面积:39.6平方公里 人口:548,523人(2016) 种族:67% 是白人 语言:76%的人说英语,4%的人说汉语 GDP: $31billion(2015-2016年)

2.Maribyrnong 面积:48.8平方公里 人口:69,343人 (2016) 种族:51%是白人 语言:51%会说英语,42%的人会说法语 GDP:$8.8billion(2015-206年)

3.Hobart 面积:81.8平方公里 人口:206,639人(2016) 种族:83%是白人 语言:88%的说英语,2%的人会说意地绪语 (Yiddish) GDP:$22.5billion(2015-2056年)

4.Frankston 面积:103.4平方公里 人口:130,439人(2016) 种族:71%是白人 语言:64%的人说英语,18%的人会讲中文 GDP:$12.3billion(2015-2026年)

5.Waverley 沃莱里 面积:13.1平方公里 人口:79,939人(2016) 种族:83%的人是白人 语言:78%的人说英语,3%的人会讲普通话 GDP:$12.7billion(2015-2086年)

6.Moreland 面积:248平方公里 人口:184,393人(2016) 民族:83%的是白人,7%的人是亚洲人,6%的人是混血儿 语言:76%说英语,3%的人说普通话,1%的人说上海话 GDP:$3.6billion(2015-2036年)

7.Whittlesea 面积:285平方公里 人口:223,866人(2016) 民族:79%的人是白人,7%的人是亚洲人,5%的人是混血儿 语言:84%的人说英语,3%的人说普通话,2%的人说广东话 GDP:$3.9billion(2015-2096年)

8.Bayside 面积:46.7平方公里 人口:388,672人(2016) 民族:90%是白人,3%的人是亚洲人,2%的人是混血儿 语言:95%的人说英语,3%的人说粤语,1%的人说上海话 GDP:$22.4billion(2015-2075年)

9.Nillumbik 尼尔路姆比克 面积:53.3平方公里 人口:204 ,842人(2016) 民族:88%的人是白人,4%的人是亚洲人,4%的人是混血儿 语言:86%的人说英语,3%的人说广东话,1%的人说普通话 GDP:$12.9billion(2015-1985年)

10.Cardinia 面积:102平方公里 人口:193,969人(2016) 种族:85%是白人,5%的人是亚洲人,5%的人是混血型 语言:86%的人说英语,2%的人说日语,1%的人说普通话 GDP: $15.1billion(2015-2126年)

11.Darebin 面积:28平方公里 人口:265,397人(2016) 种族:87%是白人,4%的人是亚州人,5%的人是混血儿 语言学:73%的人说英语,2%的人说普通话,1%的人说广州话 GDP:$18.8billion(2015–2016年)

12.Glen Eira 格伦埃拉 面积:29.6平方公里 人口:397,622人(2016) 种族:86%的人是白人,6%的人是亚洲人,6%的人是混血型 语言:86 %的人说英语,4 %的人说普通话,1 %的人说广东话 GDP:$28.9billion(2015- 2026 年)

13.Maribyrnong 面积:33.4平方公里 人口:504,445人(2016) 种族:60%的人是白人,18%的人是亚洲人,19%的人是混血儿 语言:68%会讲英语,19%的人会讲普通话,2%的人讲俄语 GDP: $7.9billion(2015-

华志伟华志伟优质答主

墨尔本现下辖31个市镇。

澳大利亚一共有134个市镇(City)级别的行政单位,但其中有约三分之一,像澳大利亚首都特区这样的单体城市,和西澳大利亚州首府珀斯一样,其所在行政区划就以City为单位;另外三分之一分布在澳大利亚东海岸新南威尔士州的中等城市以及大都市黄金海岸、阳光海岸;而位于澳大利亚大陆南端的维多利亚州集中了其余大约三分之一的City,全州一共有33个,几乎全部在首府墨尔本的都市区范围内,另外两个分别位于同在州府所在的大墨尔本都市区,而其余30个则全部位于首府之外的地区。

澳大利亚行政区划的中文翻译与其它国家有所不同,由于澳大利亚的行政区设置与北美国家比较接近,所以国内比较常见的是直接把澳大利亚的自治市叫做“市”,与之对应的是“区”一般指自治市以下的行政区划,但不能把二者翻译理解为我国的“市”和“区”。

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!